Απίστευτο! Συνέντευξη του Σπαλιάρα έχει μεταφραστεί σε πάνω από 25 γλώσσες!
Showbiz

Απίστευτο! Συνέντευξη του Σπαλιάρα έχει μεταφραστεί σε πάνω από 25 γλώσσες!

Κι όμως υπάρχει μια συνέντευξη του Γιάννη Σπαλιάρα που έχει παραχωρήσει και έχει μεταφραστεί σε πάνω από 25 γλώσσες στον κόσμο.

Αν αναζητήσει κάποιος στην Google το όνομα του Γιάννη Σπαλιάρα στ’ αγγλικά, θα βρεθεί μπροστά σε μια έκπληξη: το βιογραφικό του και μια συνέντευξη που έδωσε πριν από καιρό στην αμερικανική ιστοσελίδα pop sugar με αφορμή τη συμμετοχή του στη σειρά του Netflix «El Señor de los Cielos» υπάρχουν μεταφρασμένα σε περισσότερες από 25 γλώσσες, από κινεζικά και αραβικά μέχρι φινλανδικά και σλοβένικα!

Φαίνεται πως η διεθνής συνεργασία του ωραίου Έλληνα που ξεκίνησε από τα γήπεδα του μπάσκετ, διέπρεψε στο μόντελινγκ και ακολουθεί πλέον καριέρα ηθοποιού έχει προκαλέσει το ενδιαφέρον των τηλεθεατών σε πολλά κράτη, στα οποία απλώνεται σταδιακά η δημοφιλής τηλεοπτική πλατφόρμα. Ο ίδιος πριν από λίγους μήνες έκανε και μια φωτογράφηση για το εξώφυλλο αμερικανικού περιοδικού με φόντο τον ναό του Ποσειδώνα στο Σούνιο, ο δημοσιογράφος του οποίου επισήμανε ότι πρόκειται για ένα από τα ωραιότερα μέρη στην Ελλάδα. «Χαίρομαι και συγκινούμαι όταν προβάλλεται θετικά η χώρα μας», είπε ο Γιάννης Σπαλιάρας λίγο προτού ξεκινήσει την αφήγηση του life story του.

Ποιο θεωρείς πως είναι το highlight της καριέρας σου ως ηθοποιού ως τώρα;

Η λατινοαμερικάνικη σειρά που έκανα στο Netflix, το «El Señor de los Cielos», όπου υποδύθηκα έναν Έλληνα αστυνομικό. Ένιωσα υπερηφάνεια και συγκίνηση όταν έκλεισα αυτή τη δουλειά, γιατί όσο καιρό περνούσα τα κάστινγκ και προσπαθούσα να συγκεντρωθώ στην ισπανική γλώσσα σκεφτόμουν τον πατέρα μου, για να παίρνω δύναμη. Ήθελα πολύ να του αφιερώσω αυτή την επιτυχία.

Μετά ήρθε πρόταση από το Ιράν, όπου ταξίδεψες λίγο πριν από το ξέσπασμα της πανδημίας, για να πάρεις μέρος στην επική σειρά «Σαλμάν Φαρσί».

Ακριβώς, μιλάμε για μια παραγωγή με χιλιάδες ανθρώπους, που επί της ουσίας πραγματεύεται την ιστορία της Περσίας μέσα σ’ έναν αιώνα, με όλες τις μάχες που είχαν γίνει, αφού ο περσικός στρατός ήταν ο πιο δυνατός της εποχής. Στο γύρισμα μιας σκηνής ήμουν επάνω σε άρμα και είχα πίσω μου 2.000 άτομα στρατό. Όπως καταλαβαίνεις, αυτό σου δημιουργεί αυτομάτως μια πίεση να μην κάνεις κανένα λάθος ή κάποιο σαρδάμ στο γύρισμα, αφού πρέπει να συντονιστεί τόσος κόσμος μπροστά και πίσω από τις κάμερες. Στο σίριαλ αυτό ενσάρκωσα έναν Βυζαντινό αξιωματικό που μαχόταν κατά των Περσών, γύρω στα 536 π.Χ.

Πάντως και το ταξίδι σου στο Ιράν για τα γυρίσματα της σειράς αποδείχτηκε περιπετειώδες.

Ναι. Η αναχώρησή μας συνέπεσε με την κόντρα Ιράν – Αμερικής, που ήταν τότε στα πρόθυρα του πολέμου. Την πρώτη φορά που πήγαμε στο αεροδρόμιο της Αθήνας για να ταξιδέψουμε, μάθαμε πως οι πτήσεις για το Ιράν είχαν μόλις αναβληθεί, καθώς την προηγούμενη μέρα είχε καταρριφθεί ένα αεροπλάνο καναδικών αερογραμμών. Έτσι γυρίσαμε στα σπίτια μας και «πετάξαμε» την επόμενη μέρα. Τώρα, στον γυρισμό μας από τη χώρα, προλάβαμε στο… τσακ να φτάσουμε στην Αθήνα λίγο προτού κλείσουν τα σύνορα λόγω πανδημίας.

Τι ήταν για σένα το «Survivor»;

Μια τεράστια εμπειρία, εντελώς διαφορετική απ’ ό,τι άλλο έχω ζήσει. Φτάσαμε όλοι στα όριά μας και πήραμε πολλά μαθήματα ζωής. Αν δεν το βιώσει κάποιος από κοντά, δεν μπορεί να καταλάβει ακριβώς. Η τηλεόραση δεν μπορεί να σου μεταδώσει πώς είναι να ξυπνάς στη μέση της νύχτας από τους πόνους στο στομάχι σου επειδή είναι άδειο. Δεν είναι αυτό το αίσθημα που σε πιάνει όταν αργείς στη δουλειά και κάθεσαι να φας δυο ώρες μετά το συνηθισμένο. Είναι πείνα… Κατοχής. Εύρισκες κάτω μια μπανάνα πατημένη και μισοφαγωμένη, τη βουτούσες, την καθάριζες λίγο με το χέρι και την έτρωγες. Κι αυτό ήταν το καλύτερο που σου είχε συμβεί μέσα στην ημέρα.

Πηγή: Espresso

©2010-2024 Gossip-tv.gr - All rights reserved